lang="ru-RU"> САГА О ХРОЛЬВЕ ГАУТРЕКССОНЕ - Русь Изначальная
Site icon Русь Изначальная

САГА О ХРОЛЬВЕ ГАУТРЕКССОНЕ

«САГА О ХРОЛЬВЕ ГАУТРЕКССОНЕ»

  »Сага о Хрольве Гаутрекссоне» («Hrólfs saga Gautrekssonar») относится к группе саг о древних временах и датируется концом XIII века. В ее сюжете широко использованы сказочные и фольклорные мотивы, как характерные для поздней древнеисландской саговой традиции (такие, как завоевание невесты, волшебное оружие и др.), так и специфические для западноевропейской античной и средневековой литературы. К их числу относится, например, рассказ об одноглазом великане-каннибале, восходящий, очевидно, через посредство множественных переработок к Гомеру (Nauman 1993b).

  »Сага о Хрольве Гаутрекссоне» дошла до нас в двух редакциях, сохранившихся в большом числе рукописей и бумажных списков. Краткая редакция, являющаяся, по-видимому, оригинальной, представлена рукописью SKB perg. 7 4to, которая датируется началом XIV в. Несмотря на дефектность рукописи (в ней отсутствует первый лист текста), она считается наиболее исправной. Пространная редакция представлена в поздних рукописях AM 152 fol. (XVII в.) и AM 590 b-c 4to (XVIII в.).

  Издание: Hrólfs saga Gautrekssonar // Fornaldarsögur Norðurlanda / Gúðni Jónsson. Reykjavík, 1950. В. IV. Bis. 51-176.

  Литература: Clover, Lindow 1985. P. 324-326, 328-331; Simek, Hermann Pálsson. 1987. S. 179-180; Naumann 1993b. P. 303-304; Kalinke 1990. P. 25-65.

«САГА О ХРОЛЬВЕ ГАУТРЕКССОНЕ»

1

  Глава 16

  Тогда в Гардарики1 правил тот конунг, которого зовут Хальвдан2. Он был мудрым конунгом и всегда одерживал победы. У него была прекрасная дочь по имени Алов. Конунг Хальвдан очень любил свою дочь. Он считал ее лучшей невестой во всем Гардарики, а может быть, и за его пределами.

  Человека звали Торир. Он был человеком, сидевшим за столом напротив конунга3. Он был высок и силен. Он носил прозвище Железный Щит. Он долгое время отвечал за защиту страны.

  С конунгом Хальвданом было двенадцать берсерков4. Они были злыми и неприступными. Железо им не причиняло боль. Двое из них названы по имени; одного звали Хросскель, а другого Хестхёвди. Они были братьями. Про них рассказывается, что они не страшились огня и сами подставляли себя оружию, как это принято у берсерков. Они убивали и людей, и скот, и все то, что попадалось им на пути и не давало свободно пройти, но они настолько не отдавали отчета в том, что они делали, что, когда у них это проходило, в них не оставалось и половины от их силы, и они становились такими слабыми, как те больные люди, которые лежат в постели. И продолжалось это весь день, а иногда и ночь. Конунг Хальвдан полагался на них в бою, потому что ни один конунг не решался с ним сражаться.

  Конунг очень любил свою дочь, и хотя конунги сватались к ней, их отсылали с насмешками, которые им высказывали берсерки. И были унижены все, кто уходил под этими оскорблениями. Из-за этого стала королевская дочь привередливой и не хотела ответить утвердительно никому, кто приходил свататься к ней. Все идет спокойно, потому что все ожидали ее ответа5.

(Перевод Г.В. Глазыриной по Fas. IV. 106-107)

2

  Глава 37

  Случилось то в Гардарики, что умер конунг Хальвдан, и после этого государство взяли те, кто не должен был. И когда об этом узнал конунг Хрольв6 и Кетиль, его брат, поспешили они назад [в то государство], которое они охраняли, некоторых [людей] убили, всех освободили и отпустили. Кетиль стал там верховным конунгом […].

(Перевод Г.В. Глазыриной по Fas. IV. 175-176)

 

  

 


 

КОММЕНТАРИИ

1 Гардарики (Garðaríki) — один из терминов, которыми в древнеисландском языке обозначалась Древняя Русь.

2 Конунг Хальвдан — безусловно, вымышленный персонаж.

3 Термин öndugishöldr или öndugismaðr обозначает человека, занимавшего важное положение при конунге. За столом он занимал самое почетное, после королевского, место и сидение. Его сидение было с высокой спинкой, а не простой лавкой, на которой сидело большинство людей за столом, и стояло оно напротив места, где сидел конунг.

4 Берсерк (berserkr) — один из двух исландских терминов, которым в древнеисландском языке назывались дикие, свирепые воины. В скандинавской мифологии Берсерком звали внука восьмирукого Старкада, который был известен безудержной яростью во время боя, а также тем, что дрался без доспехов. Название "берсерк" было перенесено на 12 его сыновей. Снорри Стурлусон в "Саге об Инглингах" называет берсерками воинов Одина и сообщает, что "они бросались в бой без кольчуги, ярились как бешеные собаки или волки, кусали свои щиты, и были сильными, как медведи или быки. Они убивали людей, и ни огонь, ни железо не причиняли им вреда" (Круг Земной. С. 13). Подобные приступы нечувствительности к боли были, вероятно, следствием психического заболевания, когда человек отождествлял себя с диким животным. В древнескандинавских источниках говорится об отрядах берсерков, сопровождавших древних конунгов: датского конунга Хрольва Жердинку, норвежского Харальда Прекрасноволосого и др. Отряд обычно состоял из 12 берсерков, что является, видимо, традицией, восходящей ко времени почитания германцами Водана-Одина. В источниках отсутствуют упоминания о берсерках, исландцах по происхождению. Другой термин, которым обозначались свирепые воины, — ульвхедин (úlfeðinn) — мог применяться и к исландцам. Считалось, что берсерки и ульвхедины могли извлекать свой дух из человеческого тела и вселять его в животное. При этом, полагали древние исландцы, человек, оставшийся без духа, впадал в беспамятство, коматозное состояние и т. п. Именно о таком состоянии берсерков после неуемной активности говорится в саге. Подробнее см.: Lid 1956; Cathey 1983. Приведенный фрагмент содержит довольно редкое для исландских саг упоминание о берсерках применительно к Гардарики (Руси).

5 Сватовство к дочери конунга из Гардарики — распространенный сюжетный мотив саг о древних временах.

6 Хрольв — Хрольв Гаутрекссон, титульный персонаж "Саги о Хрольве Гаутрекссоне". Его отец Гаутрек назван правителем Гаутланда в Свитьоде. После смерти своего отца в Гаутланде стал править Хрольв. Оба персонажа являются легендарными героями.

 

«САГА О ХРОЛЬВЕ ГАУТРЕКССОНЕ»

Exit mobile version