lang="ru-RU"> ФРУТОЛЬФ ИЗ МИХЕЛЬСБЕРГА И ЭККЕХАРД ИЗ АУРЫ "ХРОНИКА" - Русь Изначальная
Site icon Русь Изначальная

ФРУТОЛЬФ ИЗ МИХЕЛЬСБЕРГА И ЭККЕХАРД ИЗ АУРЫ «ХРОНИКА»

ФРУТОЛЬФ ИЗ МИХЕЛЬСБЕРГА И ЭККЕХАРД ИЗ АУРЫ
«ХРОНИКА»

  Фрутольф (умер в 1103 г.), автор всемирной «Хроники» и трактатов по теории музыки, работал в монастыре св. Михаила (Михельсберг) в Бамберге. «Хроника», большая часть которой сохранилась в автографе {Jena, Universitatsbibliothek, Bose qu. 19), доведена до 1099 г. До работы X. Бресслау 1896 г. «Хроника» приписывалась Эккехарду. В части до 1002 г. (до восшествия на престол германского короля Генриха II) «Хроника» не содержит оригинальных известий, являясь обширнейшей компиляцией известных источников.

  В 1106 г. сочинение Фрутольфа было продолжено Эккехардом (с 1108 г. — аббатом монастыря Аура к северу от Вюрцбурга), который радикально переработал при этом заключительную часть (за 1098-1099 гг.); в итоге возникла так называемая редакция I «Хроники» Эккехарда. Переработка на основе новых источников (прежде всего — «Хроники» Сигеберта из Жамблу) и продолжение до 1116 г. носит название редакции III. Продолжение до 1125 г. представляет собой редакцию IV (перечисляем только реально сохранившиеся редакции).

  Издания: Ekk. Р. 1-267 (текст Фрутольфа с добавлениями Эккехарда под именем «Хроники» Эккехарда); Frut./Ekk. Р. 48-208, 268-376 (только начиная с 1002 г.).

  Переводы: На немецкий язык: Frut./Ekk. S. 49-209, 269-377 (только с 1002 г., a latere); на русский язык: Свердлов 1. С. 185 (только «русские» фрагменты).

  Литература: Помимо введения к изданию Frut./Ekk. S. 1-43, см.: Bresslau 1896. S. 139-234; Manitius 3. S. 350-361; Wattenbach, Holtzmann 2. S. 491-506; 3. S. *149-*155; RFHMAe 4. P. 574.

ФРУТОЛЬФ ИЗ МИХЕЛЬСБЕРГА И ЭККЕХАРД ИЗ АУРЫ
«ХРОНИКА»

(рубеж XI-XII вв. и 1106-1125 гг.)

  1.

  В лето Господне 937-е: [Сообщение о походе князя Игоря на Константинополь1.]

(Ekk. Р. 189)

  2.

  В лето Господне 1089-е. [Смерть регенсбургского епископа Оттона и назначение на его место Гебхарда.] В Кёльне император2 отпраздновал свадьбу, взяв в жены вдову маркграфа Удона (Uto)3, дочь короля Руси (Rusci)4. [Затем император собирает войско и осаждает, хотя и безуспешно, замок маркграфа Экберта5.]

(Frut./Ekk. Р. 104)

  3.

  В лето Господне 1099-е. (…) [Стоявшее близ Константинополя войско крестоносцев пополнилось новыми подкреплениями и выступило в сторону Никеи, взяв которую, передало ее, согласно договору, византийскому императору6.] Оттуда, продвигаясь по державе Константина (regnum Constantini)7, земле чрезвычайно обильной, они достигают Русского моря (mare Rusciae)8. Как явствует из письма, доставленного графом Робертом (Rupertus)9, Христос вел свое войско [по местам] с таким изобилием пропитания, что баран стоил монету (nummus), а бык — сикль (siclum)10. [Перипетии осады крестоносцами Антиохии11.]

(Frut./Ekk. Р. 150)

  


КОММЕНТАРИИ

1 Буквальное заимствование из "Хроники" Сигеберта из Жамблу. Это сообщение было включено в "Хронику" Эккехардом при работе над редакцией III в 1113 г.

2 Генрих IV.

3 Сообщение происходит из текста Фрутольфа. Имя знаменитого маркграфа Саксонской северной марки из рода Штаденов Удона II названо по недоразумению вместо имени его значительно менее известного сына — Генриха I Высокого (или Длинного). Эккехард, редактируя текст Фрутольфа, исправил эту ошибку. Правильные сведения находим и у "Саксонского анналиста", детально знавшего родословие Штаденов-Удонов.

4 Киевского князя Всеволода Ярославича. Речь идет о втором браке его дочери Евпраксии, в Германии получившей династическое имя Адельхайды. О вероятных политических целях этого союза см: ДР. С. 373-378 [IV, 5.3]; Назаренко 2008. С. 15-67; о Евпраксии-Адельхайде в целом: Riiss 2006. S. 481-518 (здесь прочая литература).

5 Маркграф майсенский Экберт II, один из вождей саксонского восстания.

6 Алексею I Комнину, к началу правления которого (1081 г.) Византийская империя утратила всю Малую Азию, так что даже находившаяся на берегу Мраморного моря Никея была в руках сельджуков. Речь идет о событиях Первого крестового похода и взятии Никеи, которое имело место в июне 1097 г. Таким образом, весьма пространная статья 1099 г. в "Хронике" Эккехарда носит синоптический характер.

7 Вероятнее всего, так названы земли, исторически принадлежавшие Византийской империи, создателем которой автор считает римского императора Константина Великого — как основателя Константинополя, византийской столицы. В связи с затруднениями при истолковании топонима "Русское море" высказывалось также предположение, что Константин в данном случае — это армянский правитель Киликийской Армении.

8 Название "Русское море" применительно к Черному морю зафиксировано целым рядом литературных традиций: древнерусской (см., например: ПСРЛ 1. Стб. 7; 2. Стб. 6), арабской и латинской: кроме Эккехарда, см. также Альберта Ахенского, Хельмольда (№ 50, примеч. 10) и др. (Soloviev 1959. S. 1-12). Однако черноморское побережье никоим образом не находится на пути из-под Никеи к Антиохии. Поэтому в "mare Rusciae" Эккехарда иногда усматривали испорченное Marasim — название одного из опорных пунктов армянских Рубенидов в Киликии (к северу от Антиохии) (Hagenmeyer 1877. S. 146; к этому мнению присоединились и последние издатели сочинения Эккехарда: Frut./Ekk. Р. 150. Anm. 60, 61). Вместе с тем, вполне вероятно, от Никеи какой-то отряд крестоносцев мог совершить рейд к близкому морскому побережью — аналогично тому, какой описан применительно к Четвертому крестовому походу Жоффруа де Виллардуэном, и с той же целью, какую излагает Жоффруа: запастись дешевым продовольствием на берегу "Русского моря" к северо-западу от Константинополя (Жоффр. 226-227. С. 58). Не исключено также, что известие о "Русском море" в компилятивном тексте Эккехарда просто оказалось не на месте, на самом деле относясь ко времени пребывания крестоносцев под Константинополем (Свердлов 1. С. 188-189. Коммент. 10). В таком случае аналогия с известием Жоффруа де Виллардуэна выглядела бы полной.

9 Фландрский граф Роберт II, участник Первого крестового похода, вернувшийся в 1100 г. Письмо пересказывает также и Фрутольф, но без упоминания о "Русском море".

10 Параллельное место в "Хронике" Фрутольфа позволяет понять, что "монета" — это милиарисий (стандартная византийская серебряная монета), а "сикль" — выраженная в серебре стоимость византийской золотой монеты (номисмы; в этом смысле древнему термину ближневосточного происхождения "сикль" соответствовал был латинский — "солид").

11 С октября 1097 по июнь 1098 г.

ФРУТОЛЬФ ИЗ МИХЕЛЬСБЕРГА И ЭККЕХАРД
ИЗ АУРЫ «ХРОНИКА»

 

Exit mobile version